Blog: Bullshitbingo
Er moet me iets van het hart. Als marketeer draai ik inmiddels een aantal jaar mee in de zorg. Nog steeds wordt er soms wat lacherig gedaan over de combinatie marketing en zorg. Kan ik best hebben. Wat sarcastisch over de intenties van marketing in de zorg. Kan ik weerleggen. En laatst werd er ook smalend gedaan over de termen die we als marketeer soms gebruiken. Doorspekt met Engelse woorden.
Customer journey, content marketing, Employee Value Proposition, Search Engine Optimization, Influencer marketing en ga zo maar door. En als je de boel zo op een rij ziet, toegegeven, klinkt het ook meer als een potje bullshitbingo dan als iets waar de maatschappij op zit te wachten. Dan hebben we als marketeers de schijn toch wel echt tegen. In elk geval helpen die woorden niet om het marketingvak goed in de zorg te ‘verkopen’.
In discussies hierover, hou ik er niet zo van om de boel om te draaien. En te antwoorden ‘nou jullie kunnen er anders ook wat van in de zorg’. Dat is dan toch een zwaktebod.
Dat de zorg patiënten en cliënten wel degelijk blootstelt aan een bijna onuitputtelijke reeks medische termen en afkortingen, bleek wel toen ik laatst met mijn moeder van 80 in het ziekenhuis moest zijn. Ik heb het geturfd: in één consult van 10 minuten waren het er ruim 25. De arts deed haar best deed om het zo goed mogelijk uit te leggen. Dat hielp. Dat mijn moeder vooraf alles goed uitzoekt ook. Ze kan daardoor de onuitspreekbare merknamen van al haar pillen zonder problemen opnoemen. Ook de medische termen die bij haar klachten horen.
Maar ik bedacht wel dat de gemiddelde patiënt wel van hele goeden huize moet komen om het allemaal te begrijpen. En dat allemaal in 10 minuten. Als je de taal wat minder goed beheerst, dyslexie hebt of sowieso wat meer tijd nodig hebt om iets te begrijpen, is communicatie in de zorg voor sommigen een bijna onmogelijke opgave.
En ja, marketing kan best zonder die Engels krachttermen. En ja, ik snap ook dat de basistaal voor de zorg Latijn is. Maar mag het niet een beetje minder? Dat helpt toch bij de betrokkenheid van patiënten en cliënten. Dat maakt de kloof tussen zorgverlener en zorgontvanger toch alleen kleiner. En zeg nou zelf! Waarom moeten namen van zorginstellingen persé in het Grieks of Latijn zijn? Dat dient toch geen enkel doel? Behalve dan misschien dat de persoon die de naam heeft bedacht daarmee laat zien dat hij een klassieke opleiding heeft gevolgd.
Als we daar nou eens mee stoppen, dan ga ik als marketeer stoppen met het gebruik van hippe nietszeggende Engelse marketingtermen. Dan kunnen we ons samen richten op tevreden patiënten en cliënten.
Maar, laat me gerust weten als je er anders over denkt of er zelf iets van vindt. Ik ga graag het gesprek met je aan.